Sensation de Artur Rimbaudfoi o poema escolhido para hoje. Je te demande: Es-tu prêts?
Essa série de poemas é nada mais, nada menos do que um poema francês lido por mim, Elisa, e explicado cada verso, 100% em francês, mas de forma simples. Os poemas poderão ser longos ou curtos, felizes ou tristes, conhecidos ou desconhecidos, contudo, independente de como sejam, todos serão franceses e/ou francófonos.
E você que me acompanha pelo Podcast (Fale francês avec Elisa) ou pelo blog, poderá acompanhar esse projeto que carinhosamente criei para que a cultura francesa e francófona seja ainda mais divulgada. Assim como a leitura do Le Petit Prince e Oscar et la Dame Rose será disponibilizada pelo podcast e a leitura pelo blog, o mesmo acontecerá com os poemas que selecionarei para ler.
![](https://avecelisa.com.br/wp-content/uploads/2020/08/vintage-2373083_1920.jpg)
Es-tu prêts?
A minha intenção é que você, além de treinar sua audição e leitura de maneira prazerosa, possa conhecer mais sobre a literatura francesa e francófona, afinal, com mais de 50 países falando a língua francesa como primeira língua, é inimaginável que alguém possa conhecer todo o vasto conteúdo que o francês tem para nos proporcionar.
Assim dito, hoje, o primeiro poema desse querido projeto será o Sensation de Artur Rimbaud
Artur Rimbaud
Não é a primeira vez que leio um poema de Artur Rimbaud no projeto “Francês com Poemas”. A verdade é que eu gosto das temáticas dos poemas de Rimbaud e da forma como ele as aborda.
Jean-Nicolas Arthur Rimbaud, conhecido como Artur Rimbaud, foi um poeta francês nascido na classe média provincial de Charleville em Ardenas. O nosso poeta produziu suas obras mais famosas quando ainda era um simples adolescente! Descrito por Paul James, na época, como “um jovem Shakespeare”.
Como parte do movimento decadente, Rimbaud influenciou a literatura, a música e a arte modernas. Era conhecido por sua fama de libertino e por uma alma inquieta, viajando de forma intensiva por três continentes antes de morrer de um câncer aos 37 anos de idade. O poeta ficou conhecido por fazer parte do movimento decadente ao influenciar a literatura, música e arte modernas. Além disso, também era conhecido por ter fama de libertino e alma inquieta, sempre viajando por diversos lugares em três continentes. Assim como Marceline, Verlaine e Hugo, Rimbaud também fazia parte dos poetas malditos.
Antes de ler o poema que disponibilizarei, peço que escute o áudio que colocarei aqui. Escutem uma, duas, três vezes ser for possível antes de partirem para a leitura. Tentem compreender o que é dito e, após partirem para a leitura, tentem compreender o significado por trás das palavras de Rimbaud.
Sensation
de Artur Rimbaud
Par les soirs bleus d’été, j’irai dans les sentiers,
Picoté par les blés, fouler l’herbe menue :
Rêveur, j’en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tête nue.
Je ne parlerai pas, je ne penserai rien,
Mais l’amour infini me montera dans l’âme ;
Et j’irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, heureux- comme avec une femme.
![](https://avecelisa.com.br/wp-content/uploads/2020/06/steam-2832174_1920.jpg)
Agora, me digam: o que acharam desse projeto? Gostaram do poema do Rimbaud? Existe algum poema em francês que você ama? Me conte aqui nos comentários! E não se esqueçam de seguir o Podcast do Avec Elisa: “Fale francês avec Elisa” no Spotify, Deezer, Anchor e entre outras plataformas! e a minha conta no Instagram!
À la prochaine,
Elisa.